Diferencia entre revisiones de «Translations:UserProfile/25/en»

De wiki.kiconex
Página creada con «This is a manually set location, not synchronized and automatically updated via the smartphone's GPS. The format in which the latitude and longitude data is entered must be with decimal point, as extracted from [https://www.google.es/maps/preview Google Maps]. An example is shown in the following image: centro|miniaturadeimagen|800x800px|User location.»
 
(Sin diferencias)

Revisión actual - 13:30 9 abr 2024

Información acerca del mensaje (contribuir)
Este mensaje no tiene documentación. Si sabes dónde o cómo se usa este mensaje, puedes ayudar a los otros traductores añadiendo documentación a este mensaje.
Definición del mensaje (UserProfile)
Se trata de una ubicación establecida manualmente, no está sincronizada y actualizada de forma automática a través del GPS del smartphone. El formato en el que se introducen los datos de latitud y longitud debe ser con coma decimal, como los extraídos desde [https://www.google.es/maps/preview Google Maps]. En la siguiente imagen se muestra un ejemplo:
[[Archivo:Usuario - pestaña localizacion.png|centro|miniaturadeimagen|800x800px|Ubicación del usuario]]

This is a manually set location, not synchronized and automatically updated via the smartphone's GPS. The format in which the latitude and longitude data is entered must be with decimal point, as extracted from Google Maps. An example is shown in the following image:

User location.